茶顏悅色不再是“SexyTea”,它應該感謝那位“挑刺”的顧客

極目新聞評論員 屈旌
9月17日,針對部分網友提出的異議,茶顏悅色發布關于調整門店英譯標識的聲明稱,決定撤下近日新開門店的SexyTea標識,確定新名稱后,也將對茶顏現有門店英文標識進行逐步迭代。(據9月17日中新經緯)
引發爭議的店鋪標識(來源:澎湃新聞)
茶顏悅色的聲明(來源:微博截圖)
爭議的起源,是一位南京市民認為茶顏悅色店鋪的“SexyTea”的英文字,與古典女性的形象搭配在一起,容易引發不好的聯想。隨后,網友們就Sexy一詞是否涉嫌色情,和古典女子形象放在一起到底有沒有問題,是品牌擦邊還是顧客找茬,展開了非常激烈的爭論。即便茶顏悅色表示不再使用這一英文標識后,爭論也依然沒有停止,有人覺得,確實換了比較好,也有人覺得,都是被愛挑事的人逼的。
部分網友評論(來源:微博截圖)
客觀而言,Sexy不管是翻譯成性感的,還是翻譯成富有魅力的、迷人的,單就詞義而言,都很難定義為色情淫穢,但毋庸置疑,Sexy是比較成人化、具有一定性暗示的詞匯。回想一下,我們其實很少在電視、平面廣告上看到類似的描述,日常生活中,Sexy一般也不會用來形容飲品。
據媒體報道,茶顏悅色并未申請“SexyTea”相關商標,目前可查詢到的3件“SEXYTEA”的商標申請記錄,是一個自然人于2018年4月申請的,均處于駁回無效的狀態。國家知識產權局關于該商標駁回復審的決定書稱,“SEXY”譯為“性感的、色情的”,其含義不健康,格調不高,指定使用在茶館等復審服務項目上易造成不良社會影響,已構成《商標法》第十條第一款第(八)項所指不得作為商標使用的情形。
國家知識產權局關于“SEXYTEA”商標駁回復審的決定書(來源:澎湃新聞)
可見,國家知識產權局也認為,SEXY詞義特殊,和TEA不是很搭邊,不適合做商標。至于能不能做招牌,南京市場監管部門的意見是,很難判定是否違規,但如果給消費者帶來不文明的觀感,商家應該做出整改。這意思已經很明確,開門做生意,掛招牌,顧客的印象就是最重要的,就是必須重視的。
所以,用不用“SexyTea”,其實不在于部分消費者是否過度保守,是否談性色變,而在于茶顏悅色作為一個網紅店,有沒有考慮到最廣泛的消費者群體的觀感。
茶顏悅色一詞,從字面上來看,是從和顏悅色、察言觀色之類的成語化用而來,具有中國古典風味,而茶顏悅色廣為人知的標識,據說是以《西廂記》中崔鶯鶯的畫像為藍本的女子線描,也沿襲古典傳統的設定,偏偏到了英文名這里,用了一個現代火辣的Sexy,既不合音,也不達意,顯得很突兀,容易引發爭議,的確如他們自己的聲明所說,沒有考慮到文化傳譯的“信達雅”。
茶顏悅色做茶的口碑一直都很好,但是營銷上屢屢踩坑,廣告文案用“撿簍子”“官人我要”被指物化女性,打擦邊球,每次開新店都要用刷新排隊長度,黃牛賣高價當賣點,也不知道品牌的營銷團隊到底是水平堪憂,還是有意為之。
如果是水平堪憂,建議還是要用配得上熱度的專業團隊,否則“翻車”太多次,很容易熄火;如果是有意為之,更要摒棄“黑紅也是紅”的想法,現在的網友沒有那么好騙了,老是因為爭議和質疑上熱搜,品牌的信任度會逐漸耗損,光彩也會變得黯淡,再好的群眾基礎也經不起作死。
茶顏悅色不是生來就是網紅店,而是發展多年后突然爆火,整個品牌其實是在公眾的關注和鞭策下發展起來的,雖然經常挨罵,但每次挨完罵,如果能有所反省和進步,就離“消費者信賴品牌”又近了一些。一家立志于讓消費者信賴的茶飲店,的確不應該有“SexyTea”這樣不知所謂的英文名,從這個意義上來,茶顏悅色應該感謝那位仔細看招牌,認真找問題的顧客,希望換個好一點的新標識,也能把茶和服務做得更好吧。
(來源:極目新聞)
更多精彩資訊請在應用市場下載“極目新聞”客戶端,未經授權請勿轉載,歡迎提供新聞線索,一經采納即付報酬。24小時報料熱線027-86777777。
冷鏈服務業務聯系電話:13613841283

標簽:
食品安全網 :https://www.food12331.com
下一篇:茶顏悅色就推文標題不當致歉:本意是自嘲,無意冒犯也是冒犯,未來會更謹慎女大學生“不婚宣言”惹怒已婚人士,網友:上大學上出優越感了?

冷鏈新聞
企業新聞
展會新聞
物流新聞
冷鏈加盟
冷鏈技術
冷鏈服務
冷鏈問答
網站首頁
冷鏈新聞





