常言道:一分價錢一分貨,羊毛出在羊身上。近些年來,中國的食品市場發展的并不順利,特別是在奶粉市場,就目前的市場情況來看,國內奶粉一片慘淡,深受打擊。而國外的進口奶粉盡管價格不斷的攀升,仍頗受國內消費者的喜愛。
常言道:一分價錢一分貨,羊毛出在羊身上。近些年來,中國的食品市場發展的并不順利,特別是在奶粉市場,就目前的市場情況來看,國內奶粉一片慘淡,深受打擊。而國外的進口奶粉盡管價格不斷的攀升,仍頗受國內消費者的喜愛。
據河南食品安全網小編獲悉,時下,有著異國風味和精美包裝的進口食品受到國人的青睞。然而,記者近日走訪發現,很多掛著“洋招牌” 的國產食品,竟被大小商場明目張膽地擺在了進口食品專區。
日前,記者以顧客的身份來到丹尼斯鄭花路店,店內進口食品區擺放著飲料、餅干、堅果等各種各樣的進口食品,這些商品外包裝十分精美可愛,卻很難見到中文字樣,其原產地遍布也很廣,有韓國、意大利、德國……價格也不便宜。
有一款外包裝上刻著動漫阿童木圖像并標有英文名稱的灌裝糖果,價格與國內的同款商品相比,足足貴了兩倍。記者仔細觀察發現,在該款灌裝糖果罐子底部有一段簡短的中文介紹,顯示其生產廠家在深圳。如果從外包裝上看,只是一幅圖畫,很難發現罐底的這段文字。然而,這款產地在國內為何擺在進口食品專區的糖果呢?對此,銷售人員含糊其辭,只說這是上面安排的,其余的自己也不太清楚。
隨后,記者又在東風路上的一家進口食品專賣店里面,看到一款進口餅干,除了原產地“瑞士”用中文標注外,其他相關介紹則是英文,仔細辨認后發現生產廠家在杭州。有著中文介紹的“進口食品”還能讓消費者知道其出身,而有的“進口食品”則在包裝上印著一連串的英文,如果不仔細辨認,很容易被其蒙混過關。
根據我國《食品安全法》和《預包裝食品標簽通則》有關規定,進口預包裝食品應當有中文標簽,除標明名稱、規格、凈含量、生產日期、成分和配料表、生產者的名稱、地址、聯系方式、保質期等內容以外,還應當載明食品的原產地以及境內代理商、進口商或經銷者的名稱、地址、聯系方式。
因此,消費者在選購進口食品時,對于沒有中文標識的食品,消費者一定要仔細查看,閱讀上面的說明,以免被掛著“洋招牌”的國產食品蒙蔽。同時,消費者還可以向銷售商索要出入境檢驗檢疫部門出具的進口食品衛生證書。
① 凡本網所有原始/編譯文章及圖片、圖表的版權均屬河南食品網所有,如要轉載,需注明“信息來源:河南食品網”。
② 凡本網注明“信息來源:XXX(非河南食品網)”的作品,均轉載自其他媒體,轉載目的僅僅是出于傳播信息的需要,并不意味著代表本網站觀點或證實其內容的真實性;如其他媒體、網站或個人從本網站轉載使用,須保留本網站注明的“來源”,并自負版權等法律責任;作者如果不希望被轉載或者聯系轉載稿費等事宜,請與我們接洽。
新款兒童飲料Fruitizz 含糖量接近兒童每...